run

run
1. n бег, пробег

at a run — бегом

to come up at a run — подбежать

to cross exposed areas at a run — преодолевать открытые участки перебежками

to break into a run — побежать, пуститься бегом

belt run — пробег ремня

run sideways — бег боком

total run — полный пробег

daily run — суточный пробег

day's run — суточный пробег

2. n бегство; беспорядочное отступление

to be on the run — поспешно отступать, бежать

3. n побег; нахождение в бегах

the criminal was on the run — преступник был в бегах

bottom run — корень шва

run in place — бег на месте

closing run — подварочный шов

stationary run — бег на месте

weld run — длина основного шва

4. n короткая прогулка; пробежка

to give a run — дать пробежаться

home run — большая пробежка

short approach run — короткий разбег

short run — короткий промежуток времени

5. n короткая поездка

a run to Paris — кратковременная поездка в Париж

run a train — пропустил поезд

6. n рейс, маршрут

the boat was taken off its usual run — судно было снято со своего обычного рейса

milk run — рейсовый перелёт; рейс

outbound run — рейс по направлению от склада

washover run — рейс промывной колонны с башмаком-коронкой

7. n переход

trial run — испытательный пробег

run - walk — бег с переходом на ходьбу

8. n ж. -д. перегон, прогон

benchmark run — контрольный прогон

parallel run — параллельный прогон

run time — время прогона; время счета

maintenance run — профилактический прогон

dry run — пробный прогон; формальный прогон

9. n ав. полёт; перелёт

we had a good run — полёт проходил хорошо

10. n пройденное расстояние; отрезок пути

torpedo run unit — блок пути торпеды

fore run — путь до начала маневрирования

dead run — путь до включения системы самонаведения

enabling run — путь до включения системы самонаведения

homing run — путь под управлением системы самонаведения

11. n ав. отрезок трассы

irrigation run — трасса полива

12. n ав. пробег; разбег

run - up — разбег

vacant run — холостой пробег

lenght of run — длина разбега

taxi run — пробег при рулении

starting run — пусковой пробег

13. n тропа

a buffalo run — буйволова тропа

14. n колея
15. n период, отрезок , полоса

a run of success — полоса успеха

a run of ill luck — несчастливая полоса, полоса невезения

a long run of power — долгое пребывание у власти

run period — рабочий период

a run of luck — полоса удачи

long run — более или менее длительный период времени

16. n направление

the run of the mountains is — горы тянутся на юго-запад

run along a path in positive direction — проходить путь в положительном направлении

17. n геол. направление рудной жилы

партия

18. n тираж

a run of three thousand — тираж в три тысячи

backup run — тираж, напечатанный начиная с оборотной стороны

run length — величина тиража, тираж

medium run length — средний тираж

short run length — малый тираж

repeat run — повторный тираж

19. n спорт. единица счёта
20. n спорт. перебежка

to make six runs — сделать шесть перебежек

21. n спорт. очко за перебежку

to run like a rabbit — удирать как заяц

run about — суетиться, сновать взад и вперёд

run at idle — работать на режиме малого газа

run at idle power — работать на режиме малого газа

22. n спорт. стадо
23. n спорт. стая
24. n спорт. косяк
25. n спорт. карт. ряд, серия

a run of cards — карты одной масти, идущие подряд по достоинству; «стрит»

run separator — разделитель серий

subtraction run — серия с субтракцией

white run — серия белых элементов изображения

black run — серия черных элементов изображения

26. n спорт. средний тип, сорт или разряд

an ordinary run of cloth — обыкновенный сорт ткани

the common run of men — обыкновенные люди

out of the run — необыкновенный, из ряда вон выходящий, незаурядный

medium run — средний тираж

27. n спорт. спрос

a run on rubber — большой спрос на резину

to have a general run — пользоваться широким спросом

run on coffee — спрос на кофе

run on a book — спрос на книгу

run on rubber — спрос на каучук

28. n спорт. разг. разрешение, право пользоваться

I had the run of a well-stocked library — в моём полном распоряжении оказалась богатая библиотека

29. n спорт. загон
30. n спорт. вольер
31. n спорт. австрал. пастбище,
32. n спорт. австрал. скотоводческая ферма
33. n спорт. амер. ручей, поток
34. n спорт. сильный прилив, приток

run hot — сильно нагревался

35. n спорт. амер. ток; истечение

the first run of the sugar maple — сок сахарного клёна первого сбора

36. n спорт. уклон, трасса
37. n спорт. обвал, оползень
38. n спорт. труба, жёлоб, лоток

run of pipes — расположение труб

39. n спорт. длина

a 500 ft run of pipe — пятисотфутовый отрезок трубы; труба длиной в пятьсот футов

distance of run — длина пробега

course of the run — длина разбега

welding run — длина основного шва

length run of weld — длина основного шва

water run length — длина разбега по воде

40. n спорт. размер
41. n спорт. ход рыбы на нерест

she took off at a run — она сорвалась с места и побежала

run idle — работать впустую; работать на холостом ходу

crashing a river on the run — форсирование реки с ходу

run flat — шина, остающаяся безопасной после прокола

crashed a river on the run — форсировал реку с ходу

42. n спорт. нерестящаяся рыба
43. n спорт. мор. кормовое заострение

straight run middlings — кормовая мука

angle of run — угол кормового заострения

run slope — угол кормового заострения корпуса корабля

44. n спорт. муз. рулада
45. a жидкий; расплавленный; растопленный

run butter — топлёное масло

46. a вылитый в расплавленном состоянии; литой

run metal — литьё

run off the runway — выкатываться за пределы ВПП

47. a отцеженный, отфильтрованный

run honey — чистый мёд

48. a разг. контрабандный
49. a нерестящийся

run fish — рыба, пришедшая в пресную воду на нерест

50. a спец. мягкий

run coal — мягкий или сыпучий уголь; мягкий битуминозный уголь; рядовой уголь

51. a диал. свернувшийся, скисший
52. v бежать, бегать

to run fast — бегать быстро

to run a mile — пробежать милю

to run oneself out of breath — задохнуться от бега

to run up and down the stairs — бегать вверх и вниз по лестнице

to run upstairs — побежать наверх

to run down a hill — сбежать с холма

to run up and down the street — бегать взад и вперёд по улице

to run about the streets — бегать по улицам

to run across the street — перебежать улицу

to run out of the room — выбегать из комнаты

to run after men — бегать за мужчинами

she is very much run after — за ней многие ухаживают

to run after a bus — бежать вдогонку за автобусом

run for the doctor! — беги за врачом!

we ran to her aid — мы бросились к ней на помощь

to run upon its own foil — вторично бежать по своему следу

to run off with cash — сбежать с наличными деньгами

to run mute — бежать за добычей, не подавая голоса

run anticlockwise — бегать против часовой стрелки

to run like a lamplighter — бежать очень быстро

53. v гнать, подгонять

he ran me breathless — он меня совершенно загнал, он меня загнал до изнеможения

to run to ground — загнать в нору

54. v убегать, спасаться бегством

the enemy ran — враг обратился в бегство

to run for it — удирать, спасаться, искать спасения в бегстве

run around — бесцельно бегать туда-сюда

to run round — бегать по кругу

run away — убегать, удирать

run off — убегать, удирать

55. v двигаться, катиться, скользить

to run on rails — ходить по рельсам

to run past a signal — проскочить светофор

motor-cars run along ordinary roads — автомобили ездят по обычным дорогам

sledges run on snow — сани скользят по снегу

run at a speed of — двигаться со скоростью

56. v амер. разг. катать в автомобиле
57. v ходить, следовать, курсировать, плавать

to run from Moscow to St Petersburg — следовать из Москвы в Санкт-Петербург

to run every three minutes — ходить каждые три минуты

to run behind schedule — опаздывать, отставать от расписания

to run on a regular service — совершать регулярные рейсы

the traffic runs day and night here — здесь круглосуточное движение

this bus runs between Chicago and New York — этот автобус курсирует между Чикаго и Нью-Йорком

to run straight for — идти прямо в

run along — уходить

run up to — доходить; дойти

run beyond — выходить за пределы

to run before the sea — уходить от волны

run far beyond — выходить далеко за пределы

58. v двигаться, идти

this train runs at 50 miles an hour — этот поезд делает пятьдесят миль в час

to run the venture — рисковать, идти на риск

59. v съездить на короткий срок

to run up to town — съездить в город

she ran up from Dorking almost daily — она почти каждый день ездила из Доркинга

she has run off with her music teacher — она сбежала с учителем музыки

60. v ав. совершать пробег, разбег

ground run monitor — блок контроля скорости пробега по земле

landing water run — пробег при посадке на воду

to jump with a long run — прыгать с разбега

practicing the run - up — отработка разбега

practice the run - up — отрабатывать разбег

61. v ав. заходить на цель

target run — заход на цель

bomb run — облёт перед заходом на цель

bombing run zone — сектор захода на цель при бомбометании

62. v бежать, лететь, протекать

time runs fast — время бежит

to run out for a moment — выбежать на минутку

run in — заглянуть; забежать; заехать

to run hard — бежать со всех ног

63. v идти, происходить

things must run their course — надо предоставить события их естественному ходу

64. v проноситься, мелькать

this tune runs in my head — эта мелодия всё время звучит у меня в ушах

65. v распространяться

a rumour ran through the town — по городу разнёсся слух

the news ran like wildfire — новость распространилась с молниеносной быстротой

a murmur ran through the ranks — ропот пробежал по рядам

the fire ran through the building — огонь охватил всё здание

a cheer ran down the line — возгласы одобрения прокатились по строю

a cold shiver ran down his spine — холодная дрожь пробежала у него по спине

66. v тянуться, простираться, расстилаться

to run north and south — тянуться на север и на юг

the road runs across the plain — дорога проходит по равнине

the road runs up the hill — дорога идёт в гору

a river that runs 200 miles — река протяжённостью в двести миль

under the hill ran a deep ravine — у подножия холма лежало глубокое ущелье

this line runs from … to … — этот маршрут проходит от … до …, эта линия соединяет …

new streets will run here — здесь будут новые улицы

67. v ползти, виться

a vine runs over the porch — крыльцо увито виноградом

a rambling rose ran all over the wall — роза оплетала всю проводить, прокладывать

to run a fence round a house — обнести дом забором

to run boundary lines — проводить границы

68. v быть действительным на определённый срок

this contract runs for seven years — этот контракт действителен на семь лет

run errands — быть на побегушках

69. v распространяться на определённую территорию, действовать на определённой территории

so far as British justice runs — там, где действует британское правосудие

the grounds of the park run down to the water edge — территория парка доходит до самого берега реки

70. v иметь хождение

outside the United States where our writ does not run — за пределами Соединённых Штатов, где наши законы не имеют силы

71. v сопровождать в качестве непременного условия

a right-of-way that runs with the land — земля, через которую проходит полоса отчуждения

to run back over the past — перебирать всё то, что было в прошлом

72. v течь, литься, сочиться, струиться

to run with sweat — взмокнуть

this river runs smoothly — эта река течёт плавно

rivers run into the sea — реки впадают в море

the water is running into the bath — вода льётся в ванну

wait till the water runs hot — подожди, пока не пойдёт горячая вода

blood runs in veins — кровь течёт по жилам

blood ran in torrents — кровь текла ручьём

till the blood ran — пока не потекла кровь

tears ran down her cheeks — слёзы текли по её щекам

her eyes ran with tears — её глаза наполнились слезами; из её глаз потекли слёзы

the floor was running with water — пол был залит водой

run by gravity — тек самотеком

73. v протекать, течь

this tap runs — этот кран течёт

his nose was running, he was running at the nose — у него текло из носу

74. v разливаться, расплываться

the wine ran over the table — вино растеклось по столу

75. v таять, течь

the ice-cream is beginning to run — мороженое начинает таять

the butter ran — масло растаяло

76. v сливаться, переходить

to run into one — сливаться, объединяться воедино

to run into one another — переходить один в другой, сливаться в одно

the colours ran into one another — цвета переходили один в другой

to run together — сливаться

run under its own power — переходить на автономное питание

77. v лить, наливать

to run water into a glass — налить воду в стакан

78. v вращаться

a wheel runs — колесо вращается

run true — вращался без радиального биения

run untrue — вращался с радиальным биением

79. v касаться, слегка дотрагиваться до

her fingers ran over the keys of the piano — её пальцы пробежали по клавишам рояля

run up debts of — доводить долг до

80. v гласить

this clause runs — этот пункт гласит

her telegram runs — в её телеграмме говорится

the letter ran thus — в письме было изложено следующее

the story runs that — говорят, что

81. v проходить; преодолевать

to run a blockade — прорывать блокаду

82. v линять

colour that does not run — нелинючая краска

83. v амер. австрал. дразнить , приставать , дёргать
84. v стр. покрывать штукатуркой

to run a moulding — вытягивать карниз шаблоном

Синонимический ряд:
1. brook (noun) branch; brook; creek
2. continuance (noun) continuance; continuation; duration; persistence
3. course (noun) course; field; route; track; way
4. group (noun) bevy; covey; crowd; flock; gaggle; group; herd; pack; school
5. order (noun) chain; order; round; sequence; string; succession; suite; train
6. period (noun) interval; period; spell
7. series (noun) extent; motion; passage; progress; series; set
8. standard (noun) average; ordinary; regular; standard
9. stream (noun) burn; channel; rill; rivulet; runnel; stream
10. tendency (noun) current; drift; tendency; tenor; trend
11. trip (noun) trip
12. become (verb) become; come; get; grow; wax
13. bolt (verb) bolt; flee; fly; make off; skedaddle; skip; skirr
14. carry (verb) carry; convey; ferry; transport
15. challenge (verb) campaign; challenge; compete; contend; oppose
16. chase (verb) chase; hunt; pursue; stalk
17. climb (verb) climb; creep; trail
18. continue (verb) carry on; conduct; continue; direct; keep; ordain; persevere
19. drive (verb) drive; dug; maneuver; plunge; propel; rammed; stab; stuck; sunk; thrust
20. driven (verb) driven; herded
21. extend (verb) carried; cover; encompass; extend; led; make; reach; spread; stretch
22. flow (verb) circulate; course; flood; flow; leak; pour; proceed; roll; stream
23. flux (verb) dissolve; flux; fuse; melt; thaw
24. function (verb) act; function; go
25. functioned (verb) acted; functioned
26. gone (verb) depart; exit; get away; go away; gone; left; pull out; quit; retire; run along; withdraw
27. head (verb) administer; administrate; control; govern; head; manage; superintend
28. herd (verb) herd; prod
29. hunted (verb) chased; hunted
30. hurried (verb) barreled; bucketed; bustled; fleeted; flitted; hasted; hastened; hurried; hustled; pelted; rocked; rocketed; rushed; scooted; scoured; skinned; smoked; sped or speeded; staved or stove; whirled; whisked; whizzed; zipped
31. hurry (verb) barrel; barrelhouse; beeline; bucket; bullet; bustle; dart; dash; fled; fleet; flit; flown; get out; haste; hasten; highball; hotfoot; hurry; hustle; pelt; race; rock; rocket; rush; sail; scamper; scoot; scour; scramble; scurried; scurry; shin; shot; skin; smoke; speed; sprint; stave; whirl; whish; whisk; whiz; zip
32. liquefied (verb) deliquesced; dissolved; fluxed; fused; liquefied; melted; thawed
33. move (verb) actuate; impel; mobilise; move; propel
34. number (verb) aggregate; amount; number; total
35. place (verb) come in; finish; place
36. play (verb) play; show
37. range (verb) range; varied
38. smuggle (verb) bootleg; smuggle
39. turn (verb) refer; repair; resort to; turn
40. used (verb) handle; operate; used; work

English-Russian base dictionary . 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "run" в других словарях:

  • Run — Run, v. i. [imp. {Ran}or {Run}; p. p. {Run}; p. pr. & vb. n. {Running}.] [OE. rinnen, rennen (imp. ran, p. p. runnen, ronnen). AS. rinnan to flow (imp. ran, p. p. gerunnen), and iernan, irnan, to run (imp. orn, arn, earn, p. p. urnen); akin to D …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Run — Run, v. i. [imp. {Ran}or {Run}; p. p. {Run}; p. pr. & vb. n. {Running}.] [OE. rinnen, rennen (imp. ran, p. p. runnen, ronnen). AS. rinnan to flow (imp. ran, p. p. gerunnen), and iernan, irnan, to run (imp. orn, arn, earn, p. p. urnen); akin to D …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Run — Run, v. i. [imp. {Ran}or {Run}; p. p. {Run}; p. pr. & vb. n. {Running}.] [OE. rinnen, rennen (imp. ran, p. p. runnen, ronnen). AS. rinnan to flow (imp. ran, p. p. gerunnen), and iernan, irnan, to run (imp. orn, arn, earn, p. p. urnen); akin to D …   The Collaborative International Dictionary of English

  • run — ► VERB (running; past ran; past part. run) 1) move at a speed faster than a walk, never having both or all feet on the ground at the same time. 2) move about in a hurried and hectic way. 3) pass or cause to pass: Helen ran her fingers through her …   English terms dictionary

  • run — [run] vi. ran or Dial. run, run, running [altered (with vowel prob. infl. by pp.) < ME rinnen, rennen < ON & OE: ON rinna, to flow, run, renna, to cause to run (< Gmc * rannjan); OE rinnan, iornan: both < Gmc * renwo < IE base * er …   English World dictionary

  • Run — or runs may refer to: Computers* Execution (computers), meaning to begin operation of a computer program ** Run command, a command used to execute a program in Microsoft Windows * RUN (magazine) , a computer magazine of the 1980s * A sequence of… …   Wikipedia

  • Run — «Run» Сингл Snow Patrol из альбома Final Straw Выпущен 26 января 2004 Формат 10 ; E CD; 7 …   Википедия

  • Run — Run, v. t. 1. To cause to run (in the various senses of {Run}, v. i.); as, to run a horse; to run a stage; to run a machine; to run a rope through a block. [1913 Webster] 2. To pursue in thought; to carry in contemplation. [1913 Webster] To run… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Run — Run, n. 1. The act of running; as, a long run; a good run; a quick run; to go on the run. [1913 Webster] 2. A small stream; a brook; a creek. [1913 Webster] 3. That which runs or flows in the course of a certain operation, or during a certain… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Run D.M.C. — Run D.M.C. (oder Run DMC) war eine US amerikanische Hip Hop Band. Run DMC Gründung 1982 Auflösung 2002 Genre Hip Hop/Rock Gründungsmitglieder MC Run …   Deutsch Wikipedia

  • Run–D.M.C. — Run–D.M.C. Run D.M.C. et Julien Civange au Grand Rex à Paris en 1989 Pays d’origine …   Wikipédia en Français


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»